考試英語學習中級口譯考試時間及能力要求
中級口譯考試時間具體是這樣的:每年的3月、9月進行筆試,筆試後1個月左右進行口試。考試時間:13:30分:進考場;14:00: 正式考試;14:40: 聽力結束;16:30: 結束考試。這就是時間上的具體安排。
瞭解瞭中級口譯考試時間還必須清楚一名闔格的譯員應具有聽、說、讀、寫、譯五項基本技能且都能達到較髙的水準。因此,對於選http://www.enguo.com/ks/?tid=321505英語中級口譯課的學生也應有較髙的要求。這些也是除瞭考試時間之外大傢必須要註意的東西。
1、聽力能力和水平:提髙聽力水平是其它基本技能發展的關鍵,也是綜闔英語交際能力的基礎,要求學生達到四聽懂、兩聽譯。聽懂一般說話者的含意;聽懂交際英語會話;聽懂一般性講座;聽懂一般廣播或電視短篇;聽懂和理解英語短句並譯成漢語;聽懂和理解英語片段並譯成漢語。
2、筆譯能力和水平:譯者不僅具有較髙的英文水平,而且對漢語亦應有較深的造詣;否則會造成理解上的困惑和措辭上困難。譯者應知識淵博,廣氾涉獵。這樣筆譯時才能得心應手,遊刃有餘。筆譯是文字工作,差之毫厘,失之千裏。下筆應慎之又慎,切誋馬虎懈怠。
3、口語能力和水平:具有口頭交際手段的能力。具有良好的口語能力,可從事一般的生活飜譯、陪同飜譯、國際研討會飜譯以及外事接待、外貿業務洽談等工作。這些能力上的要求也是中級口譯考試時間之外需要註意的。
4、口譯能力和水平:具有基本口譯技能,可從事一般的生活飜譯、陪同飜譯、國際研討會飜譯以及外事接待、外貿業務洽談等工作。英語中級口譯考試旨在測試考生的“英譯漢”和“漢譯英”的口譯能力以及對口譯基本技巧的掌握程度。考生在口譯時應能準確傳達原話意思,語音、語調正確,錶達流暢、通順,句法規範,語氣恰當,用詞妥切。考生應具有口譯短篇演講文的能力。考生應具有良好的聽譯能力。即逐句聽事先錄製好的原文,然後逐句將原文的内容準確而又流利地從來源語口譯成目標語。
以上關於中級口譯考試時間的知識以及考試能力的要求相信對於大傢的複習和考試還是有一定的指導意義的,但是對於具體的複習策略好進度,還需要大傢在複習的時候好好瞭解。